Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Facebook
  • Google+
  • Crée ton blog

  • Blog
  • Profil

Torment

Photo de coeurepines

coeurepines

Description :

Bienvenue sur mon blog, je poste ici certains de mes gribouillages (poèmes), je tiens à préciser que les thèmes abordés sont généralement tristes/torturés. Si vous avez une sainte horreur de ce type de littérature, pas de soucis, je vais vous enseigner une formule magique qui vous sortira de ce mauvais pas.

Tout d'abord vous devez placez votre pouce sur la touche a gauche de la barre d'espace de votre clavier tout en positionnant le reste de votre main sur toute la partie de votre clavier qui se trouve au dessus de cette touche. Attention, votre main doit être à plat avec le talon au niveau de la touche de tabulation et votre auriculaire doit recouvrir au moins les cinq premières touches supérieurs de votre clavier. Au besoin, il est possible de s'aider d'un autre doigt (pas forcément le sien) ou d'un objet pour remplir ces conditions.

Ce petit préparatif mystique effectué vous êtes fin prêt : hurlez trois fois de suite face à votre écran comme suit : "ALT F4! ALT F4! ALT F4!" en appuyant vigoureusement sur le clavier avec votre main à chaque fois.


*Tousse discrètement pour masquer son embarras*


Si je me permet cet humour de piètre qualité sur cet espace appelé "description de blog", c'est parce que j'ai fait migrer la présentation de mon blog sur l'article d'introduction


Voilà voilà... Vous pouvez partir explorer mon blog ou essayer la formule magique que je vous ai enseignée, il n'y a plus rien à voir ici.




















Mais nan! Vous vous doutez bien que je ne peux pas m'empêcher d'écrire des âneries pour le plus grand plaisir des... Approximativement.... Hm 0 personnes qui liront ces lignes.

Alors voici, rien que pour vous, une info' nulle qu'on ne retrouve pas sur mon article d'introduction!


Je poste mes créations pour l'essentiel. A l'occasion il se peut qu'apparaissent deux ou trois textes qui ne seront pas de moi (ce qui sera précisé évidemment, c'est un hommage pas du vol), textes ou autres ½uvres artistiques d'ailleurs, et ce surtout dans les périodes où toute encre se refusera à couler de ma plume. (pour l'instant cela concerne seulement deux textes du groupe Ange)

Sur ce bonne lecture à ceux qui auront le courage de me lire.

  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Bloquer

Ses Honneurs (20)

  • Jason
  • Tag
  • BlogStar
  • Post 50
  • Visit 1000
  • Com' 1000

» Suite

Son profil

Profil de coeurepines
coeurepines

Recherche un partenariat avec un dessinateur /...

27 ans
Angers (49)
France

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by coeurepines

Signaler un abus

Infos

  • Création : 20/08/2007 à 11:18
  • Mise à jour : 02/11/2018 à 14:55
  • 72 articles
  • 1 389 commentaires
  • 18 amis
  • 20 favoris

Tags

  • Absurde
  • Babillage maladroit
  • Comédie macabre/lugubre
  • Court
  • English text
  • Filthy mix Fr-En
  • Gore
  • Inachevé
  • Inspiré d'Ange
  • Inspiré de Gwendal
  • Inspiré de Xavier Dang
  • Long
  • Sortie en vers
  • Support musical

Ses archives (72)

  • Envoûtement et intrusion onirique
    Envoûtement et intrusion onirique Le quida...
  • What delusions dream about
    What delusions dream about I remember th...
  • A random entry in the memoirs of a zombie
    A random entry in the memoirs of a zombie...
  • The willing prey
    The willing prey So late at night, I...

» Suite

Ses fans (321)

  • MyChannelTube
  • GF-PROD
  • lesfollesenvies
  • lorieee
  • wooden
  • MissCandiceMusic
  • Programme-X
  • UnSoupsonDeMagie
  • ange-770
  • ange1857

» Suite

Sources (20)

  • la-fic-de-neko-chan
  • 4niri
  • Sic--Luceat--Lux
  • babypenguins
  • daitekudasai63
  • I-am-taking-photos
  • Dreamy-Shadow
  • pimk
  • Sarellia
  • Anjalidangwal

» Suite

Abonne-toi à mon blog ! (5 abonnés)

RSS

Retour au blog de coeurepines

6 articles taggés Support musical

Rechercher tous les articles taggés Support musical

Le retour de Balkanain

Le retour de Balkanain



Faites résonner les hautbois pour Balkanain [0.00-0.06]
Accl
amez tous le retour de l'austère paladin [0.08-0.15]


Craignez le pauvres et accros au Skenan, car son impôt est toujours plus tranchant! [0.16-0.30]
Il a pourfendu moult dragons, pour sauver vos fions [0.31-0.38]
Il a libéré la parenté, pour plus d'âmes à taxer [0.40-0.47]


Armé de son charisme légendaire, il fera passer toutes les pilules de la terre [
0.48-0.54]
Pre
nd bien garde Levallois, au retour de ton seigneur de droits (/de droite) [0.55-1.02]


I
l a promis la sécurité à chaque chemin, il s'est assuré de prospères lendemains[1.20-1.33]
Bal-
ka-nain! [1.34-1.36]




Chansonnette écrite pour la musique "Le Retour de Balkanain" de Xavier Dang qui rend hommage au personnage joué par ce dernier dans son playthrough de Pillars of Eternity.
Ce petit texte est extrêmement court et m'interdisait de rester dans mon style habituel mais la musique m'a trop saucé et comme c'était amusant au final je suis satisfait.
Je me doute que la plupart des rares personnes qui traînent dans le coin ne comprendront pas les références dans mon textes mais allez au moins écouter la musique de Xavier Dang elle est vraiment sympa!
2 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (52.23.192.92) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le jeudi 20 octobre 2016 20:58

Wait, is that another...?

The time slowly awakes, glowing so calm over mind lakes [0.24-0.35]
Le temps s'éveille peu à peu, brillant si calme au dessus des lacs de l'esprit


A sword is shinning lost in the distance of a cloud, I hear the blood screaming aloud [0.50-1.10]
Une épée brille perdue dans le lointain d'un nuage, j'entends le sang hurler si fort
And my fellows simply ran away, and my beloved simply took away [1.17-1.38]
Et mes compagnons se sont simplement enfuis, et mon aimé a simplement emporté avec lui
My hopes [1.39-1.42]
Mes espoirs
My hopes and my, my now cold days [1.43-2.00]
Mes espoirs et mes, mes jours désormais si froids

This mandate of heaven is about to fall, everybody felt an inner and cruel call [2.09-2.18]
Ce mandat du ciel est sur le point de tomber, tout le monde a ressenti un cruel appel intérieur

They are ready to draw scars on our dreams, they will play a melody out of our screams [2.21-2.32]
Ils sont prêts à dessiner des cicatrices sur nos rêves, ils vont jouer une mélodie de nos cris
I have no guqin to hold my desperate smile, so I can't play them that tricky guile [2.34-2.45]
Je n'ai pas de guqin pour maintenir mon sourire de désespoir, je ne peut donc pas leur jouer cette délicate ruse

Again I will use the best of thirty-six strategies, I will run away in my fantasies [2.48-2.57]
A nouveau je vais utiliser la meilleure des trente six stratégies, je vais m'échapper au travers de mon imagination

This land feeds so many banners for so many dragons, whose ambitions turn them into demons [3.28-3.42 or 3.53-4.07]
Cette terre nourrit trop de bannières pour trop de dragons, dont les ambitions les transforment en démons
We poor blade of grass don't stand a chance, against your blades and their bloodthirsty glance [3.53-4.17 or 4.10-4.27]
Nous autres pauvres brins d'herbe n'avons aucune chance, face à vos lames et leur regard sanguinaire

I'd like to drink a last Chu Ci, before kneeling in your shadow [4.20-4.34 or 4.29-4.36]
Je voudrais boire un dernier chant de Chu, avant de m'agenouiller à votre ombre
To sing another cup of tea, before the final blow [4.36-4.44 or 4.38-4.44]
Chanter une autre tasse de thé, avant le coup fatal


This mandate of heaven is about to fall, everybody felt an inner and cruel call [5.12-5.22]
Ce mandat du ciel est sur le point de tomber, tout le monde a ressenti un cruel appel intérieur
They are ready to draw scars on our dreams, they will play a melody out of our screams [5.25-5.35]
Ils sont prêts à dessiner des cicatrices sur nos rêves, ils vont jouer une mélodie de nos cris
I have no guqin to hold my desperate smile, so I can't play them that tricky guile [5.38-5.49]
Je n'ai pas de guqin pour maintenir mon sourire de désespoir, je ne peut donc pas leur jouer cette délicate ruse
Again I will use the best of thirty-six strategies, I will run away in my fantasies [5.52-6.01]
A nouveau je vais utiliser la meilleure des trente six stratégies, je vais m'échapper au travers de mon imagination




I wrote this text around "A Foray into the Eastern Horizons" from Xavier Dang that is a remix of both "Wutai" from Final Fantasy VII and "Schala" from Chrono Trigger. I am satisfied enough about the text itself (even if it is less rich than my usual texts), especially since I am not so impregnated by the Chinese culture that I wanted to play with. (If you find and understand every reference you win a virtual cookie!)
But without a proper musical education nor an instrument to follow and "imitate" (like the violin in "Benoît" from Gwendal for my text "Graves in my heart") I had a really hard time to fit with the music, so don't pay too much attention to the timers I gave you, especially in the second strophe.

- - - - - - - - - -

J'ai écrit ce texte autour de "A Foray into the Eastern Horizons" de Xavier Dang qui est une réinterprétation à la fois de "Wutai" de Final Fantasy VII et "Schala" de Chrono Trigger. Bien que ce texte soit moins dense et riche que ce que j'ai l'habitude d'écrire, j'en suis relativement content, surtout que je ne suis pas spécialement féru de la culture chinoise avec laquelle j'ai voulu m'amuser un peu ici. (J'offre un cookie virtuel à ceux qui trouveront et comprendront toutes les références!)
Mais là où je suis moins satisfait, c'est que j'ai eu du mal à m'ajuster à la musique, les timers sont presque plus de la déco' qu'autre chose. N'ayant pas véritablement d'éducation musicale je galère en l'absence d'instrument à suivre et "imiter" comme le violon dans "Benoît" de Gwendal pour mon texte "Graves in my heart".
2 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (52.23.192.92) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le vendredi 30 septembre 2016 06:31

Modifié le mardi 26 juin 2018 00:19

A fall for the winter temple

A fall for the winter temple


I'm walking lost in the snow, following a distant glow [0.00-0.06]
Je suis entrain de marcher perdu dans la neige, poursuivant une lueur lointaine
Di
d time pass I can't feel it, all my thoughts are now ice-knit [0.11-0.17]
Le temps s'écoule-t-il je ne parviens plus à le sentir, toutes mes pensés sont désormais tricotées de glace
I'm commin' winter temple, your wind is nomore gentle [0.24-0.29]
J'arrive temple de l'hiver, ton vent n'est plus si doux
Whe
re's the path I can't see shit, I'm fallin' in a cold pit [0.36-0.41]
Où est le chemin je ne vois plus rien, je tombe dans une fosse gelée



I smell the sun of summer, I hear the dancing mummer [0.47-0.53]
J'hume le soleil d'été /(Je respire le soleil d'été), j'entends le mime dansant
Is
that normal there's no pain, thanks God I am young again [0.59-1.05]
Est-ce normal je ne ressens pas de douleur, Dieu merci je suis jeune à nouveau
I can see my m
other's song, I'm home I'm where I belong [1.12-1.17]
Je peux voir la chanson de ma mère, je suis à la maison je suis là où se trouve ma place
Is that normal there's no fear, I lost something in a tear [1.24-1.29]
Est-ce normal je ne ressens pas de peur, j'ai perdu quelque chose dans une larme



I was damn lost in the snow, following a distant glow [1.50-1.55]
J'étais sacrément perdu dans la neige, à poursuivre cette lueur lointaine
Did
time pass I can't feel it, all my thoughts are now ice-knit [1.55-2.01]
Le temps s'écoule-t-il je ne parviens plus à le sentir, toutes mes pensés sont désormais tricotées de glace




This text was made around "Winter Temple" from Xavier Dang and this is better to read it while listening to this music. Doing so, it may be difficult to read it in your head, the stereo effect may be disturbing, I suggest you to read it aloud.

This is an unusual text from me, pretty shorter and a bit less dark. For a moment I planned to double the text length by adding some sort of a "second voice" between each verse, but it would have just been harder to read (no time to breath) and I am fine with the way I already wrote this story that this music inspired me.

- - - - - - - - - -

Ce texte a été inspiré de "Winter Temple" de Xavier Dang et il est préférable de le lire en écoutant cette musique. Cependant, les effets de stereo peuvent rendre la lecture difficile, ce qui est normalement réglé en lisant à voix haute.

C'est un text peu habituel de ma part : plus court et moins sombre, pendant l'écriture j'ai pensé à rajouter un genre de "seconde voix" en doublant les vers, mais à ce moment là ça aurait été plus compliqué de respirer entre ces derniers. Qui plus est, je suis déjà satisfait de la manière dont j'ai transposé cette histoire que m'a inspiré la musique de Xavier Dang.
2 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (52.23.192.92) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le mardi 23 août 2016 18:24

The evil sun

The evil sun



The
man awakes under the rain, his memories will never sear again [0.04-0.12]
(L'homme se réveil sous la pluie, ses souvenirs ne se dessécheront jamais plus)
He rises
his eyes to an evil sun, the time of sorrow has begun [0.13-0.21]
(Il lève ses yeux vers un soleil malfaisant, une ère de souffrance est arrivée)
The man is stray on a filthy trail, his heart coffin is throwing up its nails [0.21-0.31]
(L'homme est égaré sur un sentier dégoûtant, le cercueil de son coeur vomit ses clous)
He ris
es his hand to pray the heaven, but only more drops have fallen [0.31-0.40]
(Il lève sa main pour prier le ciel, mais seulement plus de gouttes en sont tombées)


T
he shape dreams over the earth, this treasuries won't erase the curse [0.59-1.07]
(La silhouette rêve par delà la terre, ces trésors n'effaceront pas la malédiction)
It se
nds its scars to the oblivion field, but the fantasy has already kneeled [1.07-1.15]
(Elle envoie ses cicatrices dans le champ de l'oubli, mais l'imaginaire s'est déjà incliné)
The shap
e keeps walking to an unknow place, a scenery it isn't ready to face [1.17-1.25]
(La silhouette continue d'avancer vers un lieu inconnu, un décor qu'elle n'est pas prète à affronter)
I
t sends its hopes with a fake sunset, but on the way the truth has been met [1.26-1.33]
(Elle envoie ses espoirs avec un faux couché de soleil, mais en chemin la vérité a été rencontrée)


(
Instrumental)


Th
e spirit fades through the void, its tragedies could not be avoid [2.35-2.43]
(L'esprit s'efface dans le vide, ses tragédies ne pouvaient être évitées)
It tries
to look at the evil sun, but the time of vanishing has begun [2.44-2.52]
(Il tente de regarder vers le soleil malfaisant, mais il est venu le temps de disparaître)
The
spirit wanders while it's loosing parts, a thorny blend it failed to impart [2.53-3.02]
(L'esprit erre tandis qu'il part en morceaux, un mélange épineux qu'il a échoué à partager)
It
tries to pray toward the heaven, but the time of vanishing has begun [3.03-3.09]
(Il tente de prier en direction du ciel, mais il est venu le temps de disparaître)



A lire en écoutant "Noce de granit" de Gwendal. Au final le texte est très moyen et court mais la chanson ne me convenait pas autant que je le pensais à la première écoute, j'aurais préféré qu'il n'y ait que la cornemuse et la guitare je pense, le reste de l'instru' donne une mélodie trop joyeuse pour ma plume.
2 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (52.23.192.92) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 05 juin 2016 20:47

Melody of the untold things ( paroles pour "Douze degrés" interprétée par Gwendal)

/!\ Mise en page sujette à changement après quelque repos /!\

Melody of the untold things

Feel this breath like thieves, robbing the peace from the tree leaves  [0.32-0.40]
(Sentez ce souffle tel une multitude de voleurs, s'emparant de la paix du feuillage)
L
ook at this wind awakening, listen to the moon glowing  [0.41-0.47]
(Regardez ce vent se lever, écoutez la lune rayonner)
 
Can you
hear this melody that sings, for all the old and untold things  [0.56-1.06]
(Pouvez-vous entendre cette mélodie qui chante, pour toutes ces anciennes choses qui ne furent jamais racontées?)
Thes
e ones living through sounds, ignoring any bounds, ignoring any bounds   [1.06-1.16]
(Celles-là même qui vivent au travers des sons, ignorant toutes les limites, ignorant toutes les limites)
T
hey strangle your heart in emotion, tear you apart in fiction  [1.18-1.25]
(Elles étouffent votre c½ur d'émotions, vous déchirent dans la fiction)

Here's coming the stranger to, a all new and friendly pals crew 
[1.34-1.44]
(Ainsi s'en vient l'étranger vers, une toute nouvelle bande de sympathiques amis)
"Soon I will loose you", he says like a statue, he says like a statue 
[1.44-1.54]
("Bientôt je vous perdrais", dit-il tel une statue, dit-il tel une statue)
"We have no story together", he argues with eyes in blur, he argues with eyes in blur
("Nous ne partageons nul passé", soutient-il les yeux embués, soutient-il les yeux embués)
With eyes in, blur... 
[1.56-2.09]
(Les yeux, embués)

And he blows their strong objection, to grab his for-a-time friend's low attention 
[2.12-2.21]
(Et il souffle leur vigoureuse objection, pour saisir la faible attention de ses amis d'un temps)
"I l
ived this many times already", his eyes still blurry, his eyes still blurry  [2.21-2.31]
("J'ai déjà vécu cela plusieurs fois", ses yeux toujours embués, ses yeux toujours embués)
 And lik
e everytime the stranger was his own messenger, his own messenger  [2.34-2.45]
(Et comme toujours l'étranger, était son propre messager, son propre messager)

A
nd here comes the good old psychosis, with her so soft and cold sweet kiss [2.50-2.58]
(Et ainsi vient la bonne vieille psychose, avec ses doux baisers si froids et délicats)
Wit
h the loneliness as nemesis, here begins the spirit necrosis, here begins the spirit necrosis [2.59-3.09]
(Avec la solitude pour némésis, ainsi commence la nécrose de l'esprit, ainsi commence la nécrose de l'esprit)
 
(P
artie purement instrumentale jusqu'à la fin)


Melody of the untold things ( paroles pour "Douze degrés" interprétée par Gwendal)Melody of the untold things ( paroles pour "Douze degrés" interprétée par Gwendal)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
Je vous invite à lire ceci en écoutant "Douze degrés" de Gwendal, sachant que j'ai écris le texte pour.

Je l'avais annoncé il y a longtemps : je compte bien écrire plus de textes à l'aide des musiques de ce groupe, et bien voici enfin le deuxième concerné après tant d'années! Avec la traduction française ce coup-ci parce que ça sonnait pas trop dégueulasse à mon oreille et que j'ai bien sentis pour Graves in my heart que certains avaient quelques problèmes avec la langue de Shakespeare que pourtant je ne maîtrise pas non plus (loin de là, vous imaginez pas par combien je multiplie le temps passé à écrire un texte quand il est en anglais..).
Pour plus de facilité de lecture j'ai également mis les timers de lecture avec la musique pour ceux qui veulent s'immerger complètement.

Je suis conscient que ce que j'ai produit n'est vraiment pas parfait du tout, j'ai énormément galéré avec les rythmes changeant de la musique mais je peux vous assurer que j'y ai passé un boulot monstre en comparaison de mes autres écrits.

Voilà, sur ce je vous souhaite une bonne lecture et une bonne écoute.
6 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (52.23.192.92) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le mercredi 10 décembre 2014 21:45

Modifié le jeudi 11 décembre 2014 00:46

Graves in my heart ( paroles pour "Benoit" interprétée par Gwendal)

Graves in my heart

Graves in my heart ( paroles pour "Benoit" interprétée par Gwendal)
I
walk around my grave, I walk around what I can't brave
I w
alk, I walk and never talk
F
rom this circle I can't escape, I just can't be awake
I can't escape, can not be awake

And I and I wanna be away, and I and I wanna another way
A
desire that I can't explain, a desire that I can't obtain
And I and I wanna be away, and I and I wanna another way
A desire that I can't explain, a desire that I can't obtain

I
walk around your grave, I walk around what you didn't brave
I wa
lk, I walk and never talk
Fro
m this cemetery I can't escape, you just can't be awake
I
can't escape, can not be awake

And
you and you wanna be alive, and you and you wanna another life
A
desire that you can't express, a desire that only could opress
And you
and you wanna be alive, and you and you wanna another life
A desire that you
can't express, a desire that only could opress

I
walk around her grave, I walk around what she didn't brave
I walk
, I walk and never talk
From thi
s sorrow I can't escape, I just can't be awake
I
can't escape, can not be awake

And
I and I'm just crying out, and I and I'm suffering no doubt
A
sadness that I can't explain, a sadness that I can't disclaim
And I and
I'm just crying out, and I and I'm suffering no doubt
A sa
dness that I can't explain, a sadness that I can't disclaim

I wal
k around our grave, I walk around what we could't brave
I walk, I wal
k and never talk
Fro
m this slaughter I can't escape, we just can't be awake
I c
an't escape, can not be awake

And
now and I wanna run away, and now and I wanna see a new day
A d
esire just like an eternal rain, a desire that I can't obtain
And now and I wanna run away, and now and I wanna see a new day
A
desire just like an eternal rain, a desire that I can't obtain

( Pa
rtie purement instrumentale)

I wa
lk around my grave, I walk around what I can't brave
I wal
k, I walk and never talk
F
rom this circle I can't escape, I just can't be awake
I
can't escape, can not be awake

An
d I and I wanna be away, and I and I wanna another way
A
desire that I can't explain, a desire that I can't obtain
And I and I wanna be away, and I and I wanna another way
A
desire that I can't explain, a desire that I can't obtain



Je vous invite à lire ceci en écoutant "Benoit" de Gwendal. Si c'était chanté, le chant commencerait lorsque le violon entre : entre la 8ème et la 9ème seconde ^^ . Un jour peut être que j'aurais le courage, la motivation et le silence requis pour tenter d'enregistrer mon horrible voix qui interprèterait ceci...
A certains moments, une syllabe doit être "maintenue vocalement" en suivant le rythme comme dans les vers : "I walk, I walk and never talk " ; le premier " I " est maintenu. A l'inverse, par moments certains mots doivent être "mangés" comme dans les vers : "I walk around your grave, I walk around what you didn't brave" ; le " didn't " est sévèrement mangé.( J'aime mon jargon de néophyte! x) )
Concernant la photo, le flash sur le médiator est un effet recherché.

Texte anciennement nommé : " I can't escape, can not be awake".
29 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (52.23.192.92) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 10 octobre 2010 11:11

Modifié le dimanche 24 octobre 2010 12:36

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
    • Yax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • kwest
    • Zipalo
    • oMIXo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile